Poetry. Latinx Studies. Women's Studies. Edited by Faride Mereb and translated by Anne Boyer and Cassandra Gillig, GRENADE IN MOUTH: SOME POEMS OF MIYÓ VESTRINI introduces to Anglophone readers the work of one of the van...

Buy Now From Amazon

Product Review

Poetry. Latinx Studies. Women's Studies. Edited by Faride Mereb and translated by Anne Boyer and Cassandra Gillig, GRENADE IN MOUTH: SOME POEMS OF MIYÓ VESTRINI introduces to Anglophone readers the work of one of the vanguard voices of Venezuelan poetry with texts that cover three decades: from the year 1960 to 1990. Critics have called Miyó Vestrini the poet of "militant death." Vestrini is known, too, as the Sylvia Plath of Venezuela, but if she is a Plath, we think she is one who would have set Ted Hughes on fire. Her poems are not soft or brooding laments. They are bricks hurled at empires, ex-lovers, and any saccharine-laced lie that parades itself as the only available truth.

Similar Products

The Undying: Pain, vulnerability, mortality, medicine, art, time, dreams, data, exhaustion, cancer, and careCruel FictionA Sand BookA Handbook of Disappointed FateBrute: PoemsDeaf Republic: PoemsMalinaBlue FlameAutobiography of DeathSomething Bright, Then Holes: Poems