Over several generations villagers of Dominica have been shifting from Patwa, an Afro-French creole, to English, the official language. Despite government efforts at Patwa revitalization and cultural heritage tourism, r...

Buy Now From Amazon

Product Review

Over several generations villagers of Dominica have been shifting from Patwa, an Afro-French creole, to English, the official language. Despite government efforts at Patwa revitalization and cultural heritage tourism, rural caregivers and teachers prohibit children from speaking Patwa in their presence. Drawing on detailed ethnographic fieldwork and analysis of video-recorded social interaction in naturalistic home, school, village and urban settings, the study explores this paradox and examines the role of children and their social worlds. It offers much-needed insights into the study of language socialization, language shift and Caribbean children's agency and social lives, contributing to the burgeoning interdisciplinary study of children's cultures. Further, it demonstrates the critical role played by children in the transmission and transformation of linguistic practices, which ultimately may determine the fate of a language.



Similar Products

Living Language: An Introduction to Linguistic AnthropologyA Man Without WordsInvitations to Love: Literacy, Love Letters, and Social Change in NepalMaking Sense of Language: Readings in Culture and CommunicationWisdom Sits in Places: Landscape and Language Among the Western ApacheGossip and the Everyday Production of PoliticsConstructing Panic: The Discourse of AgoraphobiaTurf Wars: Discourse, Diversity, and the Politics of PlaceThe Forest PeopleVillage on the Edge: Changing Times in Papua New Guinea