Poetry. Bilingual Edition. Translated from the German by David Young. Cover art by author's wife, Gisele Celan-Lestrange. "Celan's English language readers, and readers to come, will be deeply grateful for this new translati...

Buy Now From Amazon

Product Review

Poetry. Bilingual Edition. Translated from the German by David Young. Cover art by author's wife, Gisele Celan-Lestrange. "Celan's English language readers, and readers to come, will be deeply grateful for this new translation of his second book. I admire David Young's clear and respectful introduction, generous to his colleagues in Celan translation, and helpful in providing a broad context for this poetry; and I admire, especially, his faithfulness in spirit as he becomes a 'water-diviner' of Celan's work. Young is a subtle, trusting reader of the ways this poet of poets took--as he had to--to create a completely new poetry"--Jean Valentine. This collection is the first of three by Celan that David Young is undertaking to present in their entirety. He works at present as an editor at Oberlin College Press.

Similar Products

Language Behind BarsBlue Hour: PoemsBreak the GlassRemnants of Another Age (Lannan Translations Selection Series)The Great Enigma: New Collected PoemsGeorg Trakl: Poems (Field Translation Series)The Orchard (American Poets Continuum)The Shadow of SiriusLeaping Poetry: An Idea with Poems and Translations (Pitt Poetry Series)