The Fall of the House of Usher, widely considered to be Edgar Allan Poe's best story, is now available in Korean. If you're looking for an opportunity to enhance your Korean skills, don't pass up this amazing tale!

Buy Now From Amazon

Product Review

The Fall of the House of Usher, widely considered to be Edgar Allan Poe's best story, is now available in Korean. If you're looking for an opportunity to enhance your Korean skills, don't pass up this amazing tale!

This edition includes a modern Korean translation together with Poe's original text.

[어셔 가의 몰락]은 에드거 앨런 포우의 최고 작품 중 하나로 꼽히는 공포 소설입니다. 한글 번역본과 영어 원본을 함께 실었으니, 미국 문학사의 거장이자 비운의 천재 작가인 에드거 앨런 포우의 작품을 감상할 기회를 놓치지 마시기 바랍니다.

그는 이례적인 종류의 공포에도 사로잡혀 있었다. “나는 죽을 걸세.” 그는 말했다. “이처럼 비참하게 아둔한 꼴로 결국 죽을 걸세. 이렇게, 이렇게, 바로 이런 꼴로, 파멸하게 될 거야. 나는 앞으로 일어날 일들이, 사건 자체가 아니라 그 결과가 끔찍이도 두렵다네. 그것들이, 아무리 사소한 사건이라도, 내 미치도록 예민한 영혼을 휘저어 놓을지도 모른다고 생각하면 몸서리가 쳐진다네. 사실 위험 자체는 혐오하지 않아. 단지 거기에 틀림없이 수반되는 결과가 — 공포가 — 두려울 따름이지. 이처럼 무기력한 상태로, 이처럼 한심한 상태로 ‘공포’라는 암울한 망령과 싸우다가 생명과 이성을 모두 포기해야 하는 때가 조만간 오리라는 느낌이 든다네." - 본문 중에서

Similar Products

모르그 가의 살인, The Murders in the Rue Morgue (Korean Edition)검은 고양이, The Black Cat (Korean Edition)도둑맞은 편지, The Purloined Letter (Korean Edition)Am I small? 제가 작나요?: Children's Picture Book English-Korean (Bilingual Edition) (World Children's Book 4)Most Common Korean Idiomatic Expressions6000 Most Common Korean WordsEgbert Turns Red/에그베르트 얼굴이 빨개졌어요: Children's Book English-Korean (Bilingual Edition/Dual Language)